V Assassin’s Creed Valhalla se ve Vinlandu setkáte s Kanien’kehá:ka a nerozumíte jim ani slovo. Fanoušci si nyní dali práci s překladem jazyka.
Pokud se vydáte do Vinlandu ve vikingském eposu Assassin’s Creed Valhalla od Ubisoftu, pravděpodobně tam nebudete příliš rozumět. Protože jazyk, kterým tam domorodci mluví, není ve hře přeložen. Tento úkol nyní převzali fanoušci akčního dobrodružství.
Teď už chápeš, jak vypadá číro v Assassin’s Creed Valhalla
Co je to za jazyk? V průběhu příběhu AC Valhalla se dostanete do Vinlandu a setkáte se s lidem Kanien’kehá:ka, známým také jako Mohawkové. Mluví svým vlastním jazykem, který není přeložen ani v titulcích. Co si mezi sebou domorodí Američané povídají, zůstává zatím záhadou.
Důvodem je to, že byste se jako hráč měli cítit stejně ztracení a bezradní jako hrdina Eivor, který také nerozumí ani slovu z toho, co lidé říkají.
Hráči by však přesto rádi věděli, o čem Kanien’kehá:ka mluví. Proto se fanoušci pustili do překladu jazyka prostřednictvím webových stránek Access The Animus. Mimochodem, nejedná se o fantasy jazyk, který si Ubisoft vymyslel, ale o skutečný jazyk Mohawků.
Ve spolupráci s jazykovým a kulturním centrem Kanien’kehá:ka Onkwawén:na Raotitióhkwa vytvořili hráči překlad dialogů, které uslyšíte – a přečtete si je prostřednictvím titulků. Co přesně se říká, můžete vidět na tomto videu:
Z dialogu je jasné, že Kanien’kehá:ka Eivorovi nedůvěřují a chtějí se ho zbavit. Když víte, co říkají Mohawkové, můžete se také vydat na tajnou rybářskou výpravu a poslechnout si zajímavý příběh u táboráku.
Dokonce objevíte i souvislosti s hrami Assassin’s Creed Rogue a Assassin’s Creed 3.
Kanien’kehá:ka není jediným jazykem, který se ve hře dá rozlousknout. Můžete se také naučit jazyk Isu.
Díky překladu Access The Animus a Kanien’kehá:ka Onkwawén:na Raotitióhkwa Language and Cultural Center konečně víte, co na sebe Kanien’kehá:ka mluví, když se s nimi setkáte v AC Valhalla.