Star Wars Outlaws: El nuevo parche 1.2 soluciona la mayor molestia para muchos jugadores

0
4

Las filtraciones se mejorarán aún más, y también hay muchas correcciones de errores en la nueva actualización

Star Wars Outlawsacaba de recibir su segundo gran parcheActualización 1.2Ajustes en la inteligencia de tus enemigos y también en la habilidad de Kay: ¡se acabaron los constantes accidentes de speeder!

Además, hay muchas correcciones de errores, se mejorará la estabilidad y también se ajustarán elementos de algunas misiones. Enla página 2de esta versión encontraréis las notas de parche completas, primero os presentaremos lo más destacado.

¿Qué tamaño tiene el parche 1.2?&nbspNecesitarás descargar unos 5,6 GB en PC, 3,8 GB en PS5 y 4,7 GB en Xbox.

Los cambios más importantes de la actualización 1.2

Sneaking improvements: La actualización debería mejorar algunas cosas aquí, por ejemplo la rapidez con la que te detecta la IA enemiga, cómo se colocan y patrullan los PNJ y cómo se muestran las características útiles en el entorno.

Misiones de facción: Ahora puedes ver directa y claramente a qué facción pertenece una misión. Antes solo aparecían los símbolos de facción al lado, que eran bastante fáciles de confundir

Speeder: Se ha mejorado la cámara durante los viajes, y ahora deberías tener menos probabilidades de quedarte atascado en obstáculos y salir despedido. Tu fiel vehículo también debería reaccionar mejor cuando lo llames a tu posición

Kay: Se han mejorado algunas animaciones de los personajes. Ahora también hay un botón para lanzar granadas rápidamente. Kay debería atascarse en el entorno con menos frecuencia y su gancho de agarre ahora funciona según lo previsto

El parche también contiene otras mejoras técnicas y de jugabilidad, todas ellas enumeradas en la página siguiente. Cuidado, la última sección sobre cambios en las misiones puede contener spoilers.

Se espera que pronto lleguen más parches para Star Wars Outlaws. Según Ubisoft, el juego no ha alcanzado sus objetivos de ventas por el momento y, al parecer, el estudio está interesado en lanzar correcciones y mejoras. ¿Qué cambios esperas? Háznoslo saber en los comentarios.

Las notas de parche completas de la actualización 1.2

CAMBIOS DESTACABLES:

  • Se ha optimizado la experiencia de sigilo en general ajustando la detección de IA, el número de PNJ y su posicionamiento, las rutas de patrulla, la detección de cámaras y resaltando las oportunidades en el entorno para reducir la fricción entre jugadores.
  • Se ha corregido un problema por el que los jugadores se quedaban atascados en la secuencia de hipersalto hacia Kijimi.
  • Se ha corregido un problema por el que no aparecía la indicación de «despegar» tras la misión «El naufragio».
  • Mejorada la posición de la cámara del speeder cuando se amplía el campo de visión
  • Mejorada la respuesta del speeder cuando se le llama
  • Mejorada la colisión del speeder con el entorno para reducir la caída del speeder
  • Kerros Speakeasy – Arreglado un problema por el que la barrera de energía no se desactivaba tras atravesar con éxito el disfraz de Mirogana.
  • Se ha corregido un problema por el que los jugadores no podían interactuar con la piedra de triangulación en la línea de misión de Jet Kordo en Toshara y el holotracker no aparecía en el Trailblazer.

    NOTAS COMPLETAS DEL PARCHE:

    Rendimiento y estabilidad

    • Mejora de la estabilidad y el rendimiento en todas las plataformas
    • Corregidas las caídas de FPS con las GPU ARC de Intel
    • Agregado el impacto de la RAM en el uso de RTXDI

    Jugabilidad general

    • Mejora de la animación de los movimientos de Kay
    • Aumento de la respuesta de la IA a las acciones del entorno, desde la investigación hasta el combate (por ejemplo, cuando Nix detona la granada de un PNJ más de una vez)
    • Reducción del subidón de adrenalina al usar técnicas cuerpo a cuerpo
    • Agregado botón de lanzamiento rápido para el uso de granadas
    • Mejorados los conflictos al agacharse cerca de salientes cuando la cámara mira en dirección contraria
    • Reducida la probabilidad de detección al usar cobertura
    • Mejorado el control del acelerador al usar el ratón
    • Agregado recordatorio de tutorial para el módulo de aturdimiento del blaster
    • Mejorados elementos del evento Death Trooper
    • Mejorada la sensibilidad del rifle de francotirador
    • Mejorada la colisión del speeder con el entorno para reducir el lanzamiento desde el speeder
    • Agregada la posibilidad de pulsar saltar dos veces cuando se está cerca de un punto de enganche para activarlo
    • Mejoradas las animaciones tras los derribos
    • Mejorada la animación cuerpo a cuerpo tras golpear a un rival con casco
    • Se ha corregido un problema por el que Kay no recibía daño de los blásters enemigos.
    • Se ha corregido un problema por el que los accesorios y golosinas de Nix en el espacio no aparecían en el menú.
    • Se ha corregido un problema por el que los preajustes del mando no se guardaban al jugar en diferentes consolas de la misma plataforma.
    • Se ha corregido un problema por el que Kay se quedaba atascado en zonas fuera de los límites.
    • Se ha corregido un problema por el que el gancho de agarre no se bloqueaba en la posición correcta.
    • Se ha corregido un problema por el que Kay perdía reputación de forma incorrecta al entrar en distritos del Sindicato sin autorización.
    • Arreglado un problema por el que algunos PNJ no podían ser distraídos por Nix
    • Se ha corregido un problema por el que la reputación de Kay no se veía afectada correctamente cuando se detectaba que había realizado acciones como robar o que había sido descubierto en distritos del Sindicato.
    • Se ha corregido un problema por el que la entrada del jugador no se registraba durante el corte si se pulsaba rápidamente.
    • Se ha corregido un problema por el que el PNJ que corría en el velocípedo no se movía al principio de la carrera.
    • Arreglado un problema por el que el PNJ que corría con el velocípedo desaparecía en Toshara.
    • Arreglado un problema por el que el Sentido de Nix no destacaba a los PNJ a los que se podía robar
    • Arreglado un problema por el que Kay se teletransportaba a la orilla más cercana al viajar rápido si el speeder estaba en aguas profundas.
    • Se ha corregido un problema por el que los eventos de mundo abierto se desactivaban al acercarse al lugar.
    • Se ha corregido un problema por el que algunos eventos de Sindicato no otorgaban recompensas al completarlos.
    • Se ha corregido un problema por el que el evento Death Trooper no se activaba al alcanzar el nivel 6 de Wanted.
    • Arreglado un problema por el que el objetivo «Derrota a Se Busca nivel 6» no se completaba tras completar el evento en el espacio

    UI, HUD y ajustes

    • Nombres de sindicatos añadidos a contratos individuales
    • Mejorado el flujo en las pantallas de expertos individuales para mostrar las habilidades tan pronto como se puedan desbloquear
    • Actualizada la descripción de los conjuntos de equipo para que coincidan con sus efectos
    • Se ha cambiado la configuración por defecto del acelerador a teclado (WASD) en lugar de ratón en PC
    • Mejorados los menús y el desplazamiento en el juego
    • Mejorado el texto descriptivo al interactuar con mercaderes que requieren cierta reputación del Sindicato
    • Se ha corregido un problema por el que el volumen de las cinemáticas no se registraba correctamente.
    • Se ha corregido un problema por el que el campo de visión no funcionaba correctamente en modo 21:9 en consolas.
    • Se ha corregido un problema por el que el icono del speeder no aparecía en el mapa y la brújula al viajar rápidamente de un planeta a otro

    Gráficos

    • Se ha mejorado el rendimiento de la VRAM, RTXDI, la generación de fotogramas y la reconstrucción de rayos.
    • Se han corregido varios errores gráficos en las secuencias de inicio y aterrizaje y en el espacio
    • Se ha corregido un problema con el parpadeo de ciertos conjuntos de engranajes cuando se activa la generación de fotogramas
    • Mejorada la apariencia de los personajes no jugadores
    • Se ha corregido un problema por el que algunas texturas del terreno se renderizaban en baja calidad tras reiniciar, cargar o viajar rápido
    • Se ha corregido un problema por el que algunas luces de objetos no se mostraban correctamente.
    • Mejorado el terreno circundante y el follaje
    • Mejorada la iluminación durante los lanzamientos planetarios nocturnos

    Audio

    • Diálogo de fondo adicional para mejorar la inmersión
    • Ajuste de los niveles de audio de los objetos del entorno y de las reacciones del jugador/NPC
    • Arreglado un problema por el que la música de la cantina se detenía tras hablar con un cliente
    • Se ha corregido un problema por el que un efecto de sonido se quedaba atascado tras usar el pulso de Nix.
    • Se han corregido varios problemas por los que los objetos no emitían sonido al golpear físicamente a Kay o al entorno.
    • Se han corregido varios sonidos de IU que faltaban en los menús.
    • Se han mejorado varias transiciones de música y ambiente en misiones y en el mundo abierto

    Secuencias de películas

    • Narración mejorada, escenas de diálogo, voz en off y sincronización labial

    Cámara

    • Posicionamiento mejorado de la cámara cuando Kay está en cobertura baja, disparando y escalando
    • Posición mejorada del movimiento de la cámara cuando el campo de visión se amplía

    Mundos, fauna y flora

    • Mejoras en las animaciones del pelo de Kays para diferentes tipos de lluvia
    • Se han corregido las animaciones de los comerciantes inactivos, que faltaban en algunos lugares
    • Se ha mejorado la percepción de Kay de las cascadas y la lluvia

    Sabacc:

    • Se ha corregido un problema por el que Mehdo tocaba el marcador de turno «Cook The Books» y el efecto duraba el resto de la partida, aunque se suponía que sólo se aplicaba a la siguiente revelación.
    • Se ha corregido un problema por el que una pila de fichas de turno seleccionadas no se guardaba al salir de la partida.
    • Se ha corregido un problema durante el tutorial de Sabacc por el que el juego podía bloquearse al abrir el menú de reglas.
    • Se ha corregido un problema por el que el juego se bloqueaba al salir de la partida durante la pantalla de confirmación del doble descarte.
    • Se ha corregido un problema por el que los PNJ no respondían adecuadamente durante la fase de revelación.
    • Fijado un problema por el que las cartas del oponente no se mostraban en la cabecera cuando el truco Nix estaba desactivado

    Modo foto:

    • Se ha corregido un problema por el que los jugadores no podían girar la cámara mientras Adrenaline Rush estaba activo.
    • Se ha corregido un problema por el que los ajustes se restablecían al cambiar de preajuste.
    • Se ha corregido un problema por el que no se podía seleccionar el modo foto mientras Kay usaba los prismáticos

    Accesibilidad:

    • Agregada la opción de fuente grande para los subtítulos
    • Agregada opción de fuente negrita para subtítulos
    • Movida la flecha de dirección de los subtítulos a la derecha del contenedor
    • Agregada aceleración/desaceleración automática al botón de auto-marcha
    • Agregado un aviso para activar fuentes grandes para los usuarios noveles
    • Agregada opción para saltar automáticamente objetos pequeños
    • Actualizado el orden de las explicaciones de los menús para ofrecer la información en un orden más lógico
    • Agregados niveles adicionales para agilizar la sensibilidad del ratón
    • Agregado el temporizador de descarga de adrenalina para duplicar o triplicar el tiempo que se tarda en seleccionar objetivos
    • Actualizado el texto del tutorial sobre opciones de accesibilidad para Sabacc
    • Arreglado el problema de los subtítulos que faltaban en algunos tipos de armas
    • Arreglado un problema con la descripción de audio truncada en una cinemática

    Varios

    • Error corregido: Kay cerraba el ojo equivocado al apuntar a través del visor
    • Corregido texto de localización en secuencias de diálogo
    • Corregido texto incorrecto en opciones de diálogo
    • Mejorada la animación de la funda de la pistola de Kay
    • Agregada advertencia al gastar una gran cantidad de créditos para evitar esto
    • Se ha corregido un problema por el que los objetos comprados reaparecían en el menú del comerciante tras guardar/cargar.
    • Arreglado un problema por el que los jugadores podían lanzar granadas ilimitadas
    • Se ha corregido un problema por el que faltaban partes de los planeadores imperiales.
    • Arreglado un problema por el que no se podía manejar un datapad durante «El pueblo de Selo»

    MAIN Y TAREAS POSTERIORES (advertencia, spoiler)

    Canto Bight

    • «Beginnings» – se ha ajustado el número de créditos necesarios para robar con Nix y se ha añadido una opción adicional de tarjeta llave al Sixth Kin Club
    • «El atraco»: se ha corregido un problema por el que los jugadores podían quedarse atascados en un bucle de carga infinita tras morir

    Toshara

    • «Underworld»: se ha ajustado el número de enemigos, la detección de IA, las patrullas y el entorno escalable para mejorar la experiencia de sigilo.
    • «Nuevos trucos» – Se ha corregido un problema por el que la Llamada de Danka podía activarse mientras se estaba en el menú de mejora del bláster, lo que provocaba que el Destello de iones no funcionara en la puerta requerida.
    • «Bandera falsa» – Se ha corregido un problema que podía provocar la pérdida de progreso al completar una misión activa.
    • «El naufragio»

      • Se ha corregido un problema por el que el marcador de búsqueda no apuntaba al destino correcto.
      • Se ha corregido un problema por el que el jugador podía quedarse atascado al guardar/cargar durante la secuencia de escape.
      • Se ha corregido un problema por el que no se activaba la orden de despegue

    Tatooine

    • «The Hotfixer» – Arreglado un problema por el que Kay se bajaba del speeder al principio de la persecución

    Akiva

    • «Víbora» – Se ha corregido un problema por el que el marcador de búsqueda no apuntaba al destino correcto.
    • «Revelador»

      • Se ha corregido un problema por el que los jugadores recibían un mensaje de «Volver a la zona», lo que provocaba el fallo de la misión.
      • Se ha corregido un problema por el que el jugador podía quedarse atascado si se destruía el Pathfinder mientras se activaba una determinada cinemática