Battlefield 2042: La actualización 2.2 llega hoy, trae nuevas armas y una importante remodelación de los mapas

0
375

La próxima gran actualización de Battlefield estará disponible el 20 de octubre de 2022. Entre otras cosas, hay nuevas armas de la Bóveda, servidores persistentes, y la reelaboración de Orbital.

Después de que el último parche de Battlefield 2042 solo retocara un poco el equilibrio de las armas y trajera otros cambios menores, vuelven a llegar nuevos contenidos con la actualización 2.2, que saldrá el 20 de octubre de 2022. Descubre con qué armas puedes jugar ahora en All Out Warfare y cómo es el mapa revisado aquí.

¿Qué aporta la actualización 2.2?

Nuevas Armas de Bóveda

Desde el lanzamiento de la Temporada 2, las llamadas armas Vault siguen llegando a los modos de guerra total, que se originaron en anteriores juegos de Battlefield y que antes solo estaban disponibles en Portal. Con la actualización 2.2, hay tres nuevas armas Vault que se pueden desbloquear completando misiones:

Mapa retrabajado por Orbital

En el momento del lanzamiento de Battlefield 2042, sus mapas también fueron duramente criticados. Los jugadores a menudo tenían que cubrir distancias muy largas y sólo podían ponerse a cubierto en unos pocos lugares. Por ello, los desarrolladores llevan tiempo trabajando en la reelaboración de los mapas, varios de los cuales ya han sido publicados. Con la actualización 2.2, entra en juego una nueva versión de Orbital, que se presenta con un vídeo:

Como ya se puede ver allí, se han añadido muchas portadas y detalles nuevos: Los restos de los tanques, los contenedores y los sacos de arena están esparcidos por el terreno y las calles están desgarradas por los cráteres de las explosiones. Pero también se ha modificado la estructura del mapa:

Los antiguos puntos de captura Checkpoint y Radar son ahora los cuarteles generales de los dos equipos. Entre la central eléctrica de la costa y la amplia zona que rodea la plataforma de lanzamiento, se ha instalado un nuevo punto de conquista (D1) en la colina para este fin, que también está conectado con el túnel de abajo. Este es el aspecto actual del mapa:

(Las sedes de los dos equipos solían estar más lejos y ahora sustituyen a dos antiguos puntos de conquista)
(Las sedes de los dos equipos solían estar más lejos y ahora sustituyen a dos antiguos puntos de conquista)

La nueva estructura debería permitir acortar las distancias a pie y suavizar el juego. Además, la atmósfera del mapa también debería mejorar con el aspecto militar y de guerra.

Servidores pórticos duraderos

Con la actualización 2.2, los compradores del Pase de Batalla Premium tendrán la opción de configurar un servidor de portal persistente. Esto se mostrará permanentemente en el navegador del servidor siempre que los jugadores hayan estado activos en los últimos 7 días.

Notas sobre el parche

General

  • La lista de jugadores bloqueados en el juego se actualiza ahora en tiempo real cuando se bloquea o desbloquea un usuario de la misma plataforma
  • La interfaz de usuario de Squad VOIP ya no es visible en el menú de inicio cuando se lanza el juego
  • Al entrar en una experiencia de portal, el icono de la ubicación del mapa aparece ahora en la pantalla de carga en la esquina inferior izquierda de la pantalla
  • Se ha corregido un problema por el que la misma pantalla de bienvenida podía aparecer varias veces al iniciar el juego
  • Cuando te unes a un amigo en Conquista en All-Out Warfare, la esquina inferior izquierda de la pantalla de carga ahora dice correctamente US/RU en lugar de Conquista No-Pat
  • Algunos botones y pantallas del menú del PC se han actualizado para que ya no muestren «(F) Cambiar configuración» cuando la pulsación de este botón no tiene efecto.
  • Las luces de fondo rojas ya no deberían cortar los modelos de los jugadores en la pantalla de inicio.
  • PS5 – El menú de actividad en la PlayStation 5 ahora muestra correctamente la actividad real del juego en lugar de decir siempre «Conquista»
  • La tarea «5 muertes y asistencias como» para desbloquear un cosmético para Crawford y Lis ahora registra correctamente las asistencias
  • La etiqueta de la tarjeta de jugador «Infierno» ahora muestra correctamente las misiones de la segunda temporada. Esta corrección debe ser retroactiva
  • Se ha corregido el nombre del volcán montado por Crawford en los criterios del campeonato. Las asistencias de torreta ahora también lo hacen avanzar
  • Se ha corregido un problema en la página de estadísticas por el que el daño realizado con las armas de la temporada 2 no se mostraba correctamente
  • Las insignias de temporadas caducadas ya no se muestran en la pantalla de Próximas Recompensas
  • Se ha corregido un problema que hacía que se perdieran los ascensos de rango en Battle Rass si un jugador ascendía demasiado rápido
  • Se ha añadido la posibilidad de equipar los fondos de las cartas de los jugadores en las pantallas del Pase de Batalla.
  • Se ha corregido un problema por el que la insignia del campeonato del Pase de Batalla tardaba en aparecer. Ahora la insignia debería mostrarse correctamente cuando se progresa
  • Se ha corregido un problema por el que la barra de XP se movía hacia atrás en la pantalla de resumen de XP

Audio

  • Mejoras y correcciones realizadas en el audio del C5
  • Se ha eliminado una línea de voz incorrecta después de que se capturara el E2 durante la renovación
  • Mejoras generales de audio y mezcla en Orbital añadidas
  • Sonido de restos en llamas añadido en Orbital
  • Mejoras en el audio de los patrones de paso de los guardabosques cuando no están en pantalla
  • Se ha corregido un problema de audio con los pasos de los Rangers cuando se detienen

Gadgets

  • Se ha corregido un error menor por el que aparecía un símbolo de barra invertida en el registro del mundo mientras la IA entregaba suministros, se curaba o se revivía.
  • Se ha corregido un problema por el que las granadas no aparecían si no estabas frente a una granada enemiga. A veces los problemas te golpean en la cara
  • Se ha corregido un problema por el que aparecía el mensaje «Sin munición» al lanzar la última granada disponible.
  • El nombre incorrecto ya no se muestra para el FXM-33 en la pantalla de recogida.
  • Se ha corregido un error por el que el brazo izquierdo no es visible cuando se utiliza la pluma médica mientras el sprint de desplazamiento está activo
  • Se ha corregido un problema por el que la herramienta de reparación temblaba durante la animación de reparación o daño
  • El M5 sin retroceso, el SOFLAM, el misil AA FXM-33 y la jabalina ahora pueden apuntar a vehículos vacíos o neutrales

Portal

    Se ha añadido

  • Stranded al modo de juego Conquista Personalizada
  • Los MCOM se han añadido a los modos de juego TDM, FFA, VTDM y Conquista Personalizada

Editor de reglas

Se han añadido bloques relacionados con

MCOM al editor de reglas. Estos nuevos bloques te permiten buscar y manipular los MCOM para añadirlos a tus modos de juego:

  • MCOM objetivos
  • MCOMBloqueado
  • MCOMBloque destruido
  • MCOMArmed block
  • TodosLosMCOMs bloquean
    Bloque
  • SetFuseTime
    Se ha añadido el objetivo
  • MCOM al bloque EnableObjective
    Se ha añadido el objetivo
  • MCOM para bloquear el teletransporte
  • MCOM objetivo añadido al bloque SetTeamOwner
    Se ha añadido el objetivo
  • MCOM para bloquear a TeamOwner
    Se añade el objetivo
  • MCOM al bloque IsActive
    Bloque
  • RemainingFiringTime
    Bloque
  • IsDefusing
    Bloque
  • IsDefused
  • IsArming block
  • Bloqueo armado

Se han añadido otros bloques nuevos al editor de reglas:

    Bloque

  • GetCapturePointPosition
    Bloque
  • EnableCapturing
    Bloque
  • IsType
    Bloque
  • OnPlayerDamaged
  • BloqueaElJugadorGanaAsistenciaDeMuerte
  • Bloque de reparación de vehículos
  • Bloque de daños del vehículo

Mutadores

    Se ha añadido el mutador

  • FriendlyFireDamageReflection. Cuando se utiliza este mutador, todo el daño infligido a los amigos se refleja en el jugador después de dos muertes por fuego amigo.

Soldado

  • Se ha corregido un problema que impedía el movimiento en cualquier dirección mientras se utilizaba el paracaídas.
  • Los soldados ya no pueden subirse a los drones voladores. Los drones no están hechos para surfear y deberían saberlo
  • Los soldados ya no se giran durante un breve momento tras salir de los vehículos.
  • Se ha corregido un problema por el que las animaciones de recarga a veces no se reproducían como estaba previsto justo después de la reactivación
  • Se ha corregido un problema por el que moverse lentamente en posición prona podía hacer que no se reprodujeran las animaciones correspondientes
  • La física y las animaciones de los soldados a veces no estaban sincronizadas. Esto podría hacer que se traslade a habitaciones en las que no tenía suficiente espacio para estar de pie
  • Se han corregido algunos casos en los que la entrada no funcionaba durante el salto en paracaídas.
  • Los soldados ahora se detienen más rápido al iniciar una reanimación mientras se deslizan. Esto debería evitar que se salga del rango al iniciar una revivida
  • Arregla varios casos en los que la animación de salto no se activaba en escaleras o pendientes pronunciadas.
  • Ya no puedes cargar contra un compañero de escuadrón que esté cerca de un vehículo enemigo
  • Ya no es posible revivir a los compañeros de escuadrón a través de las ventanas de cristal en «Renovación» y «Peligro»

Especialistas

Angels

  • Se ha corregido un error por el que si jugabas a Ángel y estabas en el asiento del pasajero del MD540 Nightbird, no podías soltar una caja de suministros

Boris

  • Se ha corregido un problema por el que al salir del alcance del cañón centinela SG-36 se interrumpía la animación de disparo mientras el cañón centinela se movía

Casper

  • Se ha corregido un error por el que la indicación «Introducir dron» aparece en la pantalla incluso cuando el jugador no está utilizando la tableta de Casper
  • Se ha corregido un problema por el que faltaba el icono del arma EMP al controlar el dron de reconocimiento de Casper

Crawford

  • Se ha corregido un error por el que podías desaparecer del mapa y los compañeros de escuadrón no podían aparecer sobre ti al manejar el volcán montado
  • Se ha corregido un problema de animación al recoger el Vulcano montado.
  • Se ha corregido un problema por el que aparecía la indicación «Sin munición» al recoger el Vulcan montado
  • Se ha corregido un problema por el que el sonido del disparo del Vulcano montado se quedaba atascado durante la pestaña alt
  • El Vulcan montado puede ahora ser reparado

Dozer

  • Se ha corregido un error por el que aplastar un vehículo con el Escudo Balístico SOB-8 de Dozer y pisarlo al mismo tiempo interrumpía las animaciones 1P
  • Los jugadores amigos ya no pueden moverse a través de Dozer mientras su escudo está desplegado

Falck

  • Se ha corregido una animación de autocuración rota al usar la pistola S21 Syrette

Irlandesa

  • Se ha corregido un problema por el que el rasgo Veterano de Irish le impedía recoger la munición de los enemigos caídos.
  • Se ha corregido un problema por el que el icono del centinela de derribo APS-36 aparecía azul en lugar de verde en el mundo.
  • Se ha eliminado un problema por el que el icono del centinela de derribo APS-36 no se alineaba cuando se colocaba en un terreno irregular.
  • Se corrigen varios errores que permitían desplegar la cubierta desplegable DCS dentro de los jugadores, vehículos o activos

Lis

  • Se ha corregido un error por el que Lis hacía 0 de daño al disparar el G-84 TGM. Sin embargo, no sabemos por qué se haría eso.
  • Se ha corregido un problema de gráficos con Lis después de entrar en la colección de portales de BF3

Mackay

  • Se ha corregido un problema de animación de Mackay durante el final del turno

Paik

  • Se ha corregido un problema con el escáner de Paik en el que el «¡Tengo uno!» La locución se activaba cuando no había ningún enemigo visible en el minimapa

Rao

  • Se ha corregido un problema con la suite de guerra cibernética de Rao por el que se veía brevemente un indicador de escaneo blanco cuando se equipaba por primera vez
  • Se ha corregido un problema por el que Rao no recibía XP al hackear puertas

Sundance

  • Se ha corregido un problema por el que Sundance rebotaba cerca del suelo al abrir el traje de alas.
  • Se ha corregido un problema por el que se mostraba el nombre incorrecto del cinturón de granadas de Sundance

Mapas

Hemos realizado numerosas correcciones de errores menores en varios mapas, centrándonos en solucionar los fallos que podrían afectar a una experiencia de juego fluida y atractiva. Deberías encontrar menos distracciones, como quedarse atascado, flotar, sufrir glitchs o ver terrenos y activos de baja calidad.

Breakaway

  • Se han corregido algunas colinas cubiertas de hielo y nieve que aparecen con texturas de baja calidad cuando se utilizan explosivos en las cercanías

Descartado

  • Se han arreglado las luces reflectantes del fondo del barco que no cambiaban de posición correctamente durante el movimiento

Exposición

  • Se ha corregido un problema por el que los soldados podían atravesar la textura del techo y ver el exterior de un edificio en A2
  • Se ha eliminado una colisión prolongada de varios pinos que impedía a los jugadores disparar a través de ellos
  • Se ha corregido un problema por el que los jugadores podían quedar atrapados tras una colisión invisible después de caer por un acantilado en B1
  • Los jugadores ya no trepan por las vigas metálicas después de subirse a las cajas en D4
  • Se ha corregido un problema en la partida de 64 jugadores por el que el terreno alrededor de las vallas podía ser destruido para que flotaran
  • Se han eliminado varias zonas de las estructuras donde los soldados podían quedarse atascados
  • Se ha eliminado un problema en B1 entre los contenedores y los desprendimientos que permitía a los jugadores arrastrarse por ellos hasta el otro lado
  • Se ha eliminado un problema en Breakthrough por el que los soldados podían quedar atascados entre las barreras y los contenedores en el túnel que va del cuartel general de EE.UU. a la bandera C1.
  • Se ha corregido un problema en D3 por el que los soldados no podían cruzar el centro de esta elevación cuando caminaban hacia el teleférico
  • Se ha corregido un problema en varios lugares en los que los soldados a veces podían pasar por debajo o entrar en zonas no deseadas del mapa
  • Se ha corregido un problema por el que era posible ver a través de las texturas de las montañas
  • Se ha corregido un problema por el que la llave de interacción permanecía visible después de interactuar con las puertas automáticas
  • Se ha corregido un problema por el que las granadas en el techo de la sala con la bandera D1 podían sufrir un glitch.
  • Se han corregido varios problemas con texturas estiradas y dañadas en el mapa
  • Se han corregido varias zonas del mapa en las que los soldados podían atravesar objetos o el terreno
  • Se han corregido varios objetos mal colocados o flotantes en el mapa

Vidrio

  • Se ha corregido un problema por el que varios edificios tenían colisiones fuera de su campo de visión. Esto significaba que podían publicar balas sin querer
  • Se ha corregido un problema en la pantalla de despliegue por el que el botón para seleccionar un vehículo quedaba oculto por la interfaz de usuario del equipo.
  • Hourglass – Se ha solucionado un problema por el que los paneles luminosos cercanos a C1 no tenían animación al ser destruidos

Calidoscopio

  • Comportamiento mejorado al eliminar las ventanas en la base de los edificios
  • Se ha corregido un problema con el C2 en el que el terreno cerca de la planta del callejón en la plaza podía ser destruido hasta el punto de que la parte delantera del objeto flotaba parcialmente
  • Se han eliminado varios problemas con el terreno y los cráteres en B3.
  • Se ha corregido un problema por el que las balas trazadoras de la atmósfera antiaérea se colocaban demasiado cerca de la zona OOB del aire
  • Se ha corregido un problema en la C2 entre la caja de energía y los cimientos de la plaza que impedía atravesarla.
  • Se ha corregido un problema de recorte de varios objetos en el mapa
  • Se ha eliminado un problema en B4 por el que el terreno destruido podía hacer que los objetos flotaran
  • Se ha solucionado un problema en el C1 con el agua de la boca de riego VFX dentro del edificio .
  • Se ha corregido un problema en B1 con el puesto de mando que tenía la física del material establecida en metal, lo que provocaba huellas incorrectas

Manifiesto

  • Se han eliminado varios muros invisibles en el Manifiesto
  • Se han eliminado varios problemas de desvanecimiento de la luz en los focos

Orbital

  • Se han corregido varias zonas en Orbital donde la luz estaba sobreexpuesta cuando se miraba al exterior desde el interior de un edificio
  • Se han corregido algunos problemas de iluminación y sombras en los túneles de Orbital.
  • Se han corregido varios problemas en el B2 en los que el soldado tenía problemas para cruzar dos rocas al intentar volver
  • Se ha eliminado un problema por el que los explosivos C5 desaparecían y no hacían daño cuando se colocaban en los edificios alrededor de la bandera D2.
  • Se ha corregido un problema por el que un soldado podía quedarse atascado bajo la plataforma de lanzamiento de misiles
  • Se ha corregido un problema por el que se oían varios efectos de impacto diferentes al lanzar una granada contra el techo en los almacenes D2
  • Se ha corregido un problema por el que la luz se filtraba dentro/fuera de los edificios y contenedores.
  • Se ha corregido un problema por el que los cuadros eléctricos flotaban en el aire tras la destrucción de los edificios circundantes
  • Se ha corregido un problema por el que no se podía hackear tras ser hackeado por un enemigo

Renovación

  • Se han corregido varios problemas con la distancia de los personajes y la selección de objetos en el mapa.
  • Se ha corregido un problema en la zona de peligro en el que los enlaces ascendentes estaban en lugares donde no se podía interactuar con ellos
  • Se ha corregido un problema en el sector D por el que los soldados podían ser marcados como fuera de los límites

Stranded

  • Los diseños de los portales de los campos de batalla ya están disponibles para los varados
  • Se ha corregido un problema en B1 por el que los defensores podían precipitarse al objetivo A en el primer sector desde su cuartel general
  • Se ha corregido un problema en el C2 por el que los soldados que estaban boca abajo podían chocar con las plataformas de las torres y ser dañados por las balas
  • Se ha corregido un problema por el que faltaba el widget de punto de despliegue aleatorio en los modos de portal basados en FFA
  • Se ha corregido un problema en la C1 por el que se veía una persona oscurecida cuando se miraba en la parte central del barco cerca de un contenedor
  • Se ha corregido un problema por el que los soldados podían interactuar con una escalera inservible en la cubierta del barco
  • Se ha corregido un problema en el C1 por el que una esquina del mercado en el centro de la nave se iluminaba cuando el jugador miraba a la pared
  • Se ha corregido un problema en C2 por el que Mackay podía acampar en una viga de soporte
  • Se ha corregido un problema en Breakthrough por el que los miembros del escuadrón podían atravesar cajas durante la secuencia de introducción

Vehículos

  • Bolte – Se ha adaptado el tamaño del AOE de la mina de fuego Bolte a los VFX.
  • Los personajes con objetos a la espalda ya no deberían cortar el asiento del tuk-tuk.
  • AMPs en el EBLC-RAM ahora bloquean las granadas de dispersión de Sundance
  • La baliza de desove EBLC-RAM ha sido destruida por las tormentas
  • Se ha corregido un problema que hacía que los vehículos se movieran al utilizar las cámaras 3p en tanques y helicópteros furtivos
  • Se ha corregido un problema por el que los iconos se solapaban cuando la IA ocupaba todos los asientos restantes de un vehículo
  • Los vehículos ahora se congelan durante unos segundos al cambiar de asiento en una plataforma en movimiento
  • Arregla un problema que hacía que las cámaras de algunos vehículos se desviaran hacia arriba al girar.
  • Vehículos terrestres – Se ha reducido el impulso del cañón de 50 mm de los vehículos terrestres. Esto debería evitar que vehículos como el MD540 Nightbird se vean demasiado afectados por los impactos de las armas.
  • Mejorada la colisión de los proyectiles de los tanques cuando se apunta cerca del lado de un objeto.
  • KA-520 Super Hokum y MV-38 Condor – Las miniaturas de los vehículos terrestres ahora dañan correctamente al Condor y a la Hind a diferentes distancias.
  • Los misiles de enganche ya no golpean al piloto del helicóptero, sino que dañan el vehículo como estaba previsto
  • RAH-68 Huron – Se ha corregido un problema por el que se podía ver la lluvia en la cabina del RAH-68 Huron
  • Los misiles inteligentes ahora siguen los mismos ángulos de dispersión que los misiles pesados. Disparan más hacia dentro y son más precisos
  • Las bombas de los helicópteros de camuflaje ahora reproducen los efectos visuales de la estela de la bomba como se pretende para los jugadores que no son el piloto que las lanza .
  • La vista en primera persona en el Polaris RZR ahora muestra valores dinámicos.
  • Mejora de la audibilidad de las bombas de los helicópteros furtivos para el lanzamiento de bombas a baja altura .
  • El nombre del proyectil HEAT del M1A5 y del T28 se ha cambiado por el de proyectil HE para mejorar su funcionalidad como anti-infantería
  • El Polaris RZR está ahora afectado por daños sistémicos en sus ruedas
  • El SFX de los pings de los pasajeros a veces se reproducía dos veces, por lo que hemos eliminado el botón de repetición
  • Wildcat – Se ha corregido un problema que provocaba que las retículas de los cañones de 40 y 57 mm del Wildcat no funcionaran correctamente
  • Wildcat – Los proyectiles del cañón de 40 mm del Wildcat están ahora alineados con el centro de la mira cuando se dispara desde la perspectiva 1P.
  • El tipo de vehículo enemigo se muestra ahora en la tarjeta de muerte cuando un vehículo explota debido a una colisión de vehículos.
  • Se ha corregido un error por el que algunos especialistas en Polaris RZR seguían teniendo el gadget de la mochila puesto
  • Se ha corregido un error por el que los jugadores podían disparar a helicópteros amigos después de disparar a un helicóptero enemigo

EBAA Wildcat, MAV, M1A5, T28

Hemos aumentado la salud de la zona de daño de las orugas/ruedas en los vehículos con blindaje pesado para que los jugadores tengan que ser precisos al eliminar ciertas partes del vehículo. Ahora se necesitan 2 disparos para desactivarlos

  • Cadenas/ruedas de tanque – La salud ha aumentado de 200 -☻ 300

EBAA Wildcat, M1A5, T28

También se ha aumentado la salud de la zona de daño de la torreta para premiar la precisión contra los vehículos. Además, ahora se necesitan 2 disparos para eliminarlo. Para compensar, la salud se regenera más lentamente.

    Torreta

  • Tank / Wildcat – La salud ha aumentado de 250 -☻ 350.
  • El tiempo de regeneración de salud ha aumentado de 10 -☻ 14

Armas

  • La mira de hierro del objetivo 8T ya no se bloquea cuando se usa la piel esquelética.
  • Se han añadido sonidos de silenciador al GVT 45-70.
  • DM7 – El cargador del DM7 a veces desaparecía durante un segundo después de la recarga cuando se veía desde la perspectiva de la tercera persona. Las revistas dieron un salto de fe y ya no se esconden
  • Agregada una animación que faltaba para la expulsión del proyectil del DXR-1.
  • La salida estándar del AM40 / Drum Mag ahora muestra el recuento correcto de munición
  • El cambio de un barril inferior ya no se muestra en el HUD de los jugadores cercanos
  • Se ha corregido un problema por el que los bípodes aparecían cerrados desde la perspectiva de otro jugador
  • Se ha eliminado el fogonazo que era visible de forma incorrecta en varias armas cuando se utilizaba un silenciador
  • El M16A3 carecía de ventajas y desventajas para algunos de sus cañones inferiores. Ahora se han encontrado
  • Se ha corregido un problema de falta de SFX al recargar
  • El cañón ya no es visible al apuntar hacia abajo con las avancys con ciertos visores
  • El silenciador GAR45 ahora te oculta en el minimapa como el resto de silenciadores ligeros .
  • Se ha corregido un problema que provocaba la aparición de una cuadrícula invisible en el cargador por defecto del PF51
  • La mira láser ya no se desalinea en las armas cuando se utiliza el sprint de desplazamiento y un FOV superior a 55.
  • Las sugerencias en el juego se muestran ahora correctamente para la mira inclinada Sig Tango 4
  • Mejorado el comportamiento de las armas giratorias al disparar poco después de entrar en las estaciones de armas de los vehículos.
  • Se ha corregido un problema por el que la animación ADS se veía de forma extraña desde la perspectiva de otro jugador
  • Se ha corregido un problema que hacía que el cerrojo animado cortara el arma al recargar un cargador vacío

Mirador láser

Se han realizado múltiples correcciones y mejoras visuales en el comportamiento de la mira láser con las armas

  • Se ha corregido un problema por el que el láser rondaba el accesorio del arma en la vista 1p cuando se utilizaba una configuración de FOV alta
  • Se ha corregido un problema por el que el láser apuntaba demasiado hacia delante en la vista 1p mientras se esprintaba y se utilizaba un ajuste de FOV alto.
  • Se ha corregido un problema por el que el resplandor de los láseres verdes y azules era rojo al mirar a otros jugadores.
  • Los láseres verde y azul son ahora ligeramente más intensos que el rojo
  • Los láseres están ahora bloqueados exactamente por la geometría
  • Los puntos láser son ahora visibles como se pretende cuando el ADS pasa por la mayoría de las miras/escopios
  • Más ajustes visuales y correcciones en los láseres