语言混乱–这就是CoD论文的德语名称

0
593

 

互联网上的大部分《使命召唤》指南和提示都是英文的–为了让德国玩家仍能跟踪他们的装备,我们在这里为您提供装备的翻译。

在《使命召唤》中保持更新,选择合适的武器装备,对德国玩家来说是一个很大的挑战。在互联网上搜索提示往往因语言障碍而变得复杂,因为英语和德语的论文名称往往有根本性的不同。因此,以下所有的翻译清单是为您提供指导。

Essays in Cold War

Handle attachments

  • Airborne Elastic Wrap
  • Dropshot Wrap – Stopball Wrap
  • 野外胶带
  • SARS Jungle Grip
  • Serpent Wrap – Snake Grip
  • Speed Tape – Tempo Tape

激光器附件

  • 琥珀观察点-黄色观察点
  • 安装式手电筒
  • SOF目标代号
  • Steady Aim Laser
  • Tiger Team Spotlight

运行的附件

  • Cavalry Lancer – Ulan
  • CMV Mil-Spec – CMV, Military
  • Combat Recon – Combat Reconnaissance
  • Cut Down – abridged
  • Extended – extended
  • 匹配等级–优质完成
  • 急速燃烧
  • Reinforced Heavy
  • Rifled – drawn
  • Strike Team
  • 攻克–访问
  • 任务部队-特别指挥部

 

柄状附件

  • 崩溃的股票
  • Duster Stock
  • 突击者股票-突击者柄
  • SAS战斗库存-SAS战斗库存
  • 线股票-线股票

下流的附件

  • Bruiser Grip – Grinding Cup Handle
  • 外勤人员握把-外勤人员握把
  • Foregrip – Foregrip
  • Patrol Grip
  • Red Cell Foregrip – Red Cell Foregrip
  • Buttons in Modern Warfare

握把附件

  • 颗粒状握把胶带
    • 橡胶握把胶带
      • Stippled Grip Tape

Underflow Attachments

    • Merc Foregrip – Mercenary Foregrip
    • Operator Foregrip – Rifleman Foregrip
    • Snatch grip